이기주 작가의 언어의 온도(말글터)가 100만 부 돌파를 기념해 양장본으로 출시됐다.
국립한국문학관 설립추진위원회가 24일 출범한다.
일본 작가 후카마치 아키오(43)의 소설 갈증이 번역 출간됐다.
사탄탱고 크러스너호르커이 라슬로 지음 조원규 옮김 알마 412쪽 1만7700원가을, 우기(雨期)가 시작된다.
삼국시대 이중톈 지음 김택규 옮김 글항아리 276쪽 1만4000원소설 삼국지의 배경이 된 후한(後漢) 말에서 위진남북조 시대로 넘어가는 과도기 역사를 들려준다.
아이는 부모의 행동을 따라 하면서 자신이 누구인지 알아간다.
에두아르도 콘 캐나다 맥길대 인류학 교수가 쓴 숲은 생각한다가 번역 출간됐다.
대한출판문화협회(이하 출협)가 문화예술계 블랙리스트 사태에 대한 정부의 공식 사과에 대해 환영의 뜻을 밝혔다.
HOLY SHIT프랑스 시인 보들레르는 뇌졸중으로 쓰러져 말하는 능력을 잃고 병상 신세를 졌다.
외국어 전파담로버트 파우저 지음 | 혜화1117 | 356쪽 | 2만원로버트 파우저(56) 전 서울대 국어교육과 교수는 언어 사냥꾼이다. 즐거운 강릉출장샵하고 와이프몰래 예천군춮장샵할 수 있는 출장샵출장 황제나이트출장마사지를 대구출장마사지 D컵더했습니다.